GASHADOKURO: A LENDA DO ESQUELETO FAMINTO QUE ASSOMBRA A NOITE!

Read Time:2 Minute, 28 Second

Esta criatura mítica, com sede de sangue e vingança, Um Yokai Colossal do Folclore Japonês que tem uma presença temível na cultura popular japonesa há séculos.

Mergulhando nos mistérios do folclore japonês, provavelmente se voce gosta de fazer busca em imagens da arte Ukyo-E deve ter encontrado inúmeras vezes o Gashadokuro. esta criatura se destaca como um lendária personagem na cultura japonesa. O nome desta criatura é traduzido como ‘esqueleto faminto’ também conhecido como O-dokuro, ou seja, ‘ o esqueleto gigante’, esse yokai colossal faz parte de uma família mística que encanta e assombra as noites frias e escuras.

Com dimensões quinze vezes superiores às de um ser humano, o Gashadokuro tem poderes sobrenaturais, incluindo invisibilidade e incompatível. No entanto, revela-se sua única fraqueza: somente um sumo sacerdote xintoísta pode deter o poder de afastá-lo.

À luz da lua, essa criatura assume a forma de um espectro esquelético com costas curvadas, nascido das pilhas de ossos de almas famintas e guerreiros caídos. Sua ressurreição depende da falta de um sepultamento adequado para os mortos, alimentando um propósito sinistro de vingança. O Gashadokuro perambula pela noite, emitindo sons misteriosos, cuja onomatopeia japonesa, ‘gachi gachi’, ecoa enquanto busca decapitar viajantes solitários para saciar sua sede de sangue.

Esse ícone cultural se perpetua nas expressões artísticas, sendo a obra de Kuniyoshi Utagawa, “Takiyasha, a Bruxa e o Esqueleto Espectro” (1844), um testemunho marcante. Nesse tríptico, a princesa invoca o yokai para proteger seu palácio dos inimigos, uma narrativa visual que eterniza a presença do Gashadokuro na mitologia japonesa.

Ilustração de Shigeru Mizuki (水木 しげる

A Aparição Assombrosa do Gashadokuro:

  • Descrição: Imagine um esqueleto gigante, 15 vezes maior que um humano, com olhos vermelhos penetrantes e uma voz estrondosa que arrepia a alma.
  • Origem: Segundo a lenda, o Gashadokuro surge da aglomeração de ossos de pessoas que morreram de fome ou em guerras, vagando pelas noites escuras em busca de saciedade.
  • Comportamento: A criatura perambula pelas ruas, emitindo sons estridentes de ossos se chocando e rugindo por sua próxima vítima.

O Perigo que Ronda os Vivos:

  • Lenda: O Gashadokuro persegue e devora os vivos, especialmente aqueles que estão sozinhos e vulneráveis.
  • Proteção: Amuletos e orações podem oferecer proteção contra o Gashadokuro, mas a melhor defesa é a precaução e a companhia.
  • Simbolismo: A lenda serve como um aviso sobre os perigos da fome, da guerra e da negligência social.

O Gashadokuro na Cultura Popular:

  • Arte: Presente em Ukyo-E, pinturas, mangás e animes, a imagem do Gashadokuro fascina e aterroriza o público.
  • Literatura: A criatura aparece em contos e histórias folclóricas, transmitindo ensinamentos e valores culturais.
  • Cinema: Filmes como “Kwaidan” (1964) e “Yôkai Monsters: Along with the Gods” (2005) retratam o Gashadokuro em sua forma mais assustadora.

Um Trabalho de tatuagem inspirado no Gashadokuro por Evan Davis - @evandavistattoo

 

Um Trabalho de tatuagem inspirado no Gashadokuro por Evan Davis – @evandavistattoo

Nesta foto temos um trabalho em progresso por horikiyo_tattoo

Um trabalho feito pelo estudio de tatuagem BIGBIRDTATTOO

Trabalho feito por @outsidercollective

About Post Author

toshioshimada

My name is Toshio Shimada and I’m a tattoo artist. I was born in Brazil and I now live in Japan. My parents in of European and Japanese in origin. I started tattooing in Brazil with my father in 1985. In 1994 I opened my own studio in Japan. My style of tattoo is called Wabori (Japanese style) and also Tebori style that uses bamboo sticks bundled together forming many needles at the top. I use my own Tebori too for some events. My tattoo drawings of demons and dragons have many stories. As tattoo artists in Japan we work in groups. Due to the strong sense of community in the Japanese culture. also I work with another artist from different country . I worked in Gunma prefecture, north of Tokyo for several years and now Yuuji Motegi is working there. I have a studio in Tokyo Shibuya, where I do my work when I'm in Japan. I work mostly in traditional Japanese styles, sometimes the old school “sailors tattoo” style. I have worked in various places around the world. Some of these places include Rome, Lisbon, Valencia, Barcelona, Ibiza, Madrid, New York, Miami, Bangkok London and Leeds UK. Sometimes I work in Los Angeles doing private tattooing and working on new designs. I enjoy participating in various tattoo conventions all around the world. I am interested any opportnities which may come along. 島田俊夫  私は日本人とブラジル人のハーフです。 1985年から父の店にてプロの彫師としてのキャリアをスタートしました。 1994年に群馬県大泉町に、2001年に東京都渋谷区に店をオープンしました。 これまでにイタリア、スペイン、ロサンゼルス、ニュウーヨーク.......等さまざまな国を訪れいろんな国際タトゥーコンベンショんに  参加してきました。 現在は東京都渋谷区に籍を置き、和彫りを中心に活動を行っております。
Happy
Happy
0 %
Sad
Sad
0 %
Excited
Excited
0 %
Sleepy
Sleepy
0 %
Angry
Angry
0 %
Surprise
Surprise
0 %

Average Rating

5 Star
0%
4 Star
0%
3 Star
0%
2 Star
0%
1 Star
0%

Deixe uma resposta

Previous post IREZUMI: A ARTE DA TATUAGEM NO JAPÃO
Next post KIYOHIME: TATUAGEM JAPONESA

Descubra mais sobre Toshio Shimada

Assine agora mesmo para continuar lendo e ter acesso ao arquivo completo.

Continue reading