Toshio Shimada

KITSUNE: TATUAGEM JAPONESA.

Se você já visitou um santuário xintoísta, provavelmente já se deparou com estátuas de kitsune. Essas raposas são retratadas como criaturas celestiais, associadas à divindade Shinto Inari, e são conhecidas como zenko, ou “raposas boas”. Os visitantes do santuário deixam oferendas para as kitsune, acreditando que elas são mensageiras do deus Inari. Em outras ocasiões, a divindade em si é retratada como uma kitsune.

No Japão, existem várias homenagens aos Kitsune, como festivais que incluem apresentações e danças típicas japonesas usando máscaras de Kitsune. Esses festivais ocorrem em várias ocasiões ao longo do ano. Um exemplo é o Oji Fox Parade, que celebra o Ano Novo. De acordo com a lenda, os Kitsune se disfarçam de humanos e fazem uma peregrinação até o santuário Inari para trazer sorte ao novo ano.

Uma raposa segurando a chave do celeiro em Inari Taisha. Kyoto Japão
O casamento da raposa, um festival dos festivais sobre a kitsune

Máscaras Kitsune

As máscaras Kitsune são muito populares no Japão e estão presentes em muitas ocasiões. Elas são frequentemente usadas em festivais e celebrações, mas também desempenham um papel importante nas práticas e rituais religiosos.

Por exemplo, em alguns santuários xintoístas, as máscaras Kitsune são usadas em danças sagradas e cerimônias que honram a divindade Inari e os Kitsune que a cercam. As máscaras são consideradas sagradas e podem ser oferecidas como oferendas em santuários e templos.

Além disso, as máscaras Kitsune também são populares em apresentações teatrais tradicionais japonesas, como o Noh e o Kyogen, onde os atores as usam para retratar personagens Kitsune. As máscaras são habilmente confeccionadas com detalhes impressionantes e muitas vezes possuem olhos que brilham no escuro, o que aumenta a sua aura mística.

Se você está familiarizado com a cultura pop japonesa, provavelmente já viu máscaras Kitsune. Elas são comumente usadas em festivais e podem ser usadas tanto por nativos do Japão quanto por turistas que desejam entrar no espírito da celebração.

As máscaras Kitsune podem assumir diversas formas, mas o termo se refere a qualquer máscara que se pareça com uma raposa. Normalmente, uma máscara Kitsune é branca com detalhes em vermelho, apresentando bigodes bonitos e uma boca maliciosa virada para cima.

Esses designs de máscara são frequentemente retratados em séries populares de anime, como Dragon Ball, Naruto e Texhnolyze.

O interessante das tatuagens de máscaras Kitsune é que elas podem significar muitas coisas diferentes para muitas pessoas. Podem ser uma referência à cultura pop, uma expressão religiosa ou até mesmo uma imagem adequada para alguém com uma paixão pelo teatro japonês.

Máscaras Kitsune no teatro japonês

As máscaras Kitsune têm sido historicamente utilizadas como parte de produções Noh ou Kyogen. A produção Noh é um conto musical que conta histórias clássicas japonesas que datam do século XIV, enquanto a produção Kyogen serviria como um intervalo alegre para esses dramas e contaria contos cômicos.

Um personagem Kitsune que muda de forma (espírito-raposa) chamado Genkurō aparece com destaque na famosa peça de jōruri e kabuki Yoshitsune Senbon Zakura (“Yoshitsune e as Mil Cerejeiras”). Ele é um disfarce de Satō Tadanobu, um lacaio de Yoshitsune, que resgata Shizuka Gozen, amante de Yoshitsune, dos agentes de Yoritomo (irmão de Yoshitsune, de quem ele está fugindo). Em troca, ele recebe uma armadura e também a grande honra do nome de Yoshitsune, “Genkurō”, que significa nono filho (ku-rō) da família Minamoto (gen). Como um Kitsune, sem outro nome próprio revelado ao longo da peça, ele é conhecido apenas como “Tadanobu” e como “Genkurō”.

My name is Toshio Shimada and I’m a tattoo artist. I was born in Brazil and I now live in Japan. My parents in of European and Japanese in origin. I started tattooing in Brazil with my father in 1985. In 1994 I opened my own studio in Japan. My style of tattoo is called Wabori (Japanese style) and also Tebori style that uses bamboo sticks bundled together forming many needles at the top. I use my own Tebori too for some events. My tattoo drawings of demons and dragons have many stories. As tattoo artists in Japan we work in groups. Due to the strong sense of community in the Japanese culture. also I work with another artist from different country . I worked in Gunma prefecture, north of Tokyo for several years and now Yuuji Motegi is working there. I have a studio in Tokyo Shibuya, where I do my work when I'm in Japan. I work mostly in traditional Japanese styles, sometimes the old school “sailors tattoo” style. I have worked in various places around the world. Some of these places include Rome, Lisbon, Valencia, Barcelona, Ibiza, Madrid, New York, Miami, Bangkok London and Leeds UK. Sometimes I work in Los Angeles doing private tattooing and working on new designs. I enjoy participating in various tattoo conventions all around the world. I am interested any opportnities which may come along. 島田俊夫  私は日本人とブラジル人のハーフです。 1985年から父の店にてプロの彫師としてのキャリアをスタートしました。 1994年に群馬県大泉町に、2001年に東京都渋谷区に店をオープンしました。 これまでにイタリア、スペイン、ロサンゼルス、ニュウーヨーク.......等さまざまな国を訪れいろんな国際タトゥーコンベンショんに  参加してきました。 現在は東京都渋谷区に籍を置き、和彫りを中心に活動を行っております。

Deixe uma resposta

%d blogueiros gostam disto: