Toshio Shimada

YOKAI: CRIATURAS DO FOLCLORE JAPONES USADAS NA TATUAGEM JAPONESA

No folclore japonês, yokai é um termo amplo que engloba uma variedade de criaturas sobrenaturais, que vão desde espíritos bondosos até monstros malvados. Essas criaturas são sempre retratadas com características fantásticas e muito estranhas por sinal, criaturas como rostos distorcidos, membros alongados e uma ampla variedade de habilidades e poderes sobrenaturais. Os yokai são tradicionalmente associados a muitas travessuras e uma enorme criatividade em suas historias, geralmente os fenômenos são inexplicáveis e eles habitam lugares inesperados na imaginação das pessoas.

Um boneco do Yokai Kappa dando boas vindas na estação da cidade de Fukusaki Japão.

A relação do povo japonês com os Yokai:

No Japão, o folclore e a crença em yokai desempenham um papel muito importante na cultura popular. Embora os japoneses modernos não acreditem literalmente na existência dessas criaturas, a influência do folclore yokai pode ser vista em diversos aspectos da sociedade japonesa. Os yokai são frequentemente retratados em literatura, arte, teatro, anime e jogos, desempenhando papéis variados, desde vilões a personagens cômicos ou até heróis.

A lenda dos yokai e sua popularidade nas tatuagens:

Nos últimos anos, os yokai se tornaram especialmente populares entre os estrangeiros que buscam tatuagens com temática japonesa. Essas criaturas lendárias são escolhas populares para tatuagens devido à sua estética única e à rica história cultural que as envolve. As tatuagens de yokai podem variar desde os yokais mais populares ou até interpretações dessas criaturas não muito conhecidas, as variações artísticas e estilizadas dessas criaturas são muito criativas . Além disso, cada yokai possui seu próprio simbolismo e significado, permitindo que as pessoas escolham o que melhor representa sua personalidade e interesses.

Fukusaki, um lugar onde monstros yokai japoneses vagam pelas ruas da cidade.

A influência dos yokai na arte e cultura japonesa:

A presença dos yokai na arte e cultura japonesa é inegável. Essas criaturas podem ser encontradas em antigas pinturas e gravuras japonesas, como os famosos rolos ilustrados conhecidos como “emakimono”. Eles também são muito representados em festivais tradicionais em todo o Japão, como o Setsubun e o Obon, onde as pessoas se vestem como yokai e participam de danças e performances relacionadas a essas criaturas. Além disso, muitos museus no Japão dedicam exposições inteiras ao estudo e à apreciação dos yokai.

Os yokai são figuras fascinantes do folclore japonês, com uma rica história e presença cultural.

A cidade de Fukusaki, localizada na província de Hyogo, no Japão, decidiu adotar uma abordagem única e incomum quando se trata de arte pública. Com um investimento de cerca de 3 milhões de ienes (US$ 25.000), a cidade instalou um kappa mecânico vermelho no pequeno lago do Parque Tsujikawayama, tornando-se uma atração local. No entanto, esse peculiar acessório tem uma aparência assustadora o suficiente para fazer as crianças chorarem!

O kappa é uma criatura lendária do folclore japonês, muito retratada como um monstro aquático que tem uma aparência bastante peculiar. Ele possui uma cabeça que lembra muito um sapo, olhos amarelos e um buraco em cima da cabeça onde ele sempre carrega a agua quando sai de dentro do rio ou dos lagos. Suas mãos e pés são palmados, e ele tem uma carapaça de tartaruga nas costas. Diz a lenda que o kappa vive em rios, lagos e pântanos, onde pode capturar suas presas e até mesmo puxar pessoas para a água.

A iniciativa de instalar um kappa mecânico em Fukusaki teve como objetivo atrair turistas e aumentar o interesse pela cidade. A ideia era criar uma atração visualmente marcante e única, que se destacasse e gerasse curiosidade. No entanto, a aparência assustadora do kappa mecânico acabou surtindo um efeito inesperado: fazer as crianças até mesmo chorarem!

Embora a intenção não fosse assustar as crianças, o kappa mecânico vermelho se tornou uma sensação na cidade. Sua aparência estranha e movimentos mecânicos dão a ele uma aura misteriosa e assustadora. As crianças podem ficar um pouco apreensivas ao se deparar com essa criatura estranha, mas muitas vezes, após superar o susto inicial, acabam ficando fascinadas por sua presença.

Essa instalação peculiar se tornou um ponto de referência em Fukusaki e atrai visitantes de diferentes partes do Japão e ate mesmo turista de fora do pais. Turistas curiosos chegam ao Parque Tsujikawayama para ver o kappa mecânico em ação e tirar fotos. A cidade abraçou essa novidade e começou a promovê-la como uma atração turística única, combinando a tradição do folclore japonês com uma pitada de excitação e surpresa.

A abordagem ousada de Fukusaki destaca o amor do povo japonês por seu folclore e tradições. Os yokai, como o kappa, fazem parte da rica cultura japonesa e desempenham um papel importante na preservação das lendas e histórias transmitidas ao longo dos séculos. Embora alguns yokai possam ser assustadores, eles também despertam um senso de curiosidade e admiração.

A cidade de Fukusaki, com sua escolha inusitada de instalar um kappa mecânico vermelho assustador, conseguiu criar uma atração turística memorável e única. Essa iniciativa destaca a criatividade e o desejo de preservar e compartilhar o folclore japonês com o mundo.

My name is Toshio Shimada and I’m a tattoo artist. I was born in Brazil and I now live in Japan. My parents in of European and Japanese in origin. I started tattooing in Brazil with my father in 1985. In 1994 I opened my own studio in Japan. My style of tattoo is called Wabori (Japanese style) and also Tebori style that uses bamboo sticks bundled together forming many needles at the top. I use my own Tebori too for some events. My tattoo drawings of demons and dragons have many stories. As tattoo artists in Japan we work in groups. Due to the strong sense of community in the Japanese culture. also I work with another artist from different country . I worked in Gunma prefecture, north of Tokyo for several years and now Yuuji Motegi is working there. I have a studio in Tokyo Shibuya, where I do my work when I'm in Japan. I work mostly in traditional Japanese styles, sometimes the old school “sailors tattoo” style. I have worked in various places around the world. Some of these places include Rome, Lisbon, Valencia, Barcelona, Ibiza, Madrid, New York, Miami, Bangkok London and Leeds UK. Sometimes I work in Los Angeles doing private tattooing and working on new designs. I enjoy participating in various tattoo conventions all around the world. I am interested any opportnities which may come along. 島田俊夫  私は日本人とブラジル人のハーフです。 1985年から父の店にてプロの彫師としてのキャリアをスタートしました。 1994年に群馬県大泉町に、2001年に東京都渋谷区に店をオープンしました。 これまでにイタリア、スペイン、ロサンゼルス、ニュウーヨーク.......等さまざまな国を訪れいろんな国際タトゥーコンベンショんに  参加してきました。 現在は東京都渋谷区に籍を置き、和彫りを中心に活動を行っております。

Deixe uma resposta

Descubra mais sobre Toshio Shimada

Assine agora mesmo para continuar lendo e ter acesso ao arquivo completo.

Continue reading