Toshio Shimada

MÁSCARA DE TENGU: ORIGENS, SIGNIFICADOS E MUITO MAIS EXPLICAÇÃO DA TATUAGEM

De todos os espíritos, deuses, criaturas e demônios em que uma tatuagem japonesa (Irezumi) pode se inspirar, a máscara Tengu é a que tem mais atrai olhares curiosos. Os tengu são mais como deuses diferentes do que outros yokai trapaceiros – e eles são como grandes guardiões das florestas e montanhas do Japão. Neste post vamos se aprofundar um pouco nesta rica e importante personagem do folclore japonês.

Normalmente, as imagens Irezumi populares podem ser vinculadas a uma única lenda, parte da tradição folclórica ou parte da prática budista ou xintoísta. No folclore japonês, muitas histórias incluem espíritos, criaturas sobrenaturais e demônios chamados yokai. E de todos os yokai, o tengu é aquele que pode parecer mais familiar para um ocidental moderno. À primeira vista, é muito parecido com um super-herói: a habilidade de voar, grande força física, poderes mágicos e habilidades secretas em artes marciais. Mas o tengu não é uma criação de quadrinhos – ele tem uma longa história e profundas conexões com a cultura e religião japonesas.


TENGU, GOBLIN DE NARIZ LONGO 天狗 (て ん ぐ)


Assim como a kitsune e o tanuki, o tengu é uma das inspiração mais usadas para tatuagens japonesas. Ambos são animais mas a sua evolução deu voltas e mais voltas ate estes seres se tornar muito popular. E como a conexão do kitsune com o xintoísmo, ele tem uma relação próxima com outra religião japonesa, o budismo. O relacionamento não é feliz, entretanto. Os Tengu são inimigos declarados da fé budista, e grande parte de sua história foi gasta tentando atrair as pessoas para fora do caminho da iluminação.

Você pode estar mais familiarizado com o Tengu de nariz comprido e de rosto vermelho, mas você pode ficar surpreso ao saber que existem dois tipos diferentes de Tengu. E aquele que veio primeiro é considerado menor que o yokai mais novo.

O Grande Tengu ou chamado de daitengu 大 天狗 だ い て ん ぐ é um imponente semi-humano cuja característica mais proeminente é um nariz comprido e as asas enormes. Você provavelmente já viu fotos da máscara vermelha brilhante de nariz comprido que representa o rosto do daitengu. Quando dizemos “tengu” este e a imagem mais comum de se encontrar. Eles vivem em florestas nas montanhas profundas do Japão, e determinadas montanhas são consideradas casas de alguém, chamado daitengu. Alguns de seus poderes, como a posse, são compartilhados com outros yokai, mas suas habilidades especiais incluem controle do vento, ele e um ecelente espadachim e também pode voar. Os Daitengu freqüentemente abduzem os humanos, às vezes para atormentá-los, mas outras vezes para ensinar-lhes todo o seu conhecimento e magias secretas das florestas. Os antigos guerreiros do Japão até procuravam o daitengu para aprender seus segredos, mas eles muitas vezes se arrependiam por que o Daitengo sempre enganavam estes pobres humanos em busca de seus conhecimentos.

Junto com o rosto vermelho, nariz comprido, mantos e asas, os daitengu podem ser representados segurando o grande leque que usam para criar e agitar ventos fortes que formam grandes rodamoinhos. As lendas diz que são os causadores de guerras e desastres naturais. Com sua natureza orgulhosa e inclinação para o caos e a selvageria, não é de se admirar que vários escritores tenham feito conexões entre daitengu e a sociedade humana.

O outro tipo é chamado kotengu 小 天狗 こ て ん ぐ (tengu menor) ou karasutengu 烏 天狗 か ら す て ん ぐ karasutengu. Karasu significa corvo, mas esses tengu também podem assumir a forma de aves de rapina, especialmente Falcão negro (tobi 鳶 と び). Eles também usam mantos de monge, mas os kotengu são muito mais parecidos com animais, tanto em sua aparência quanto em seu comportamento. Enquanto os daitengu contemplam perturbar a sociedade humana e interferir na religião, os kotengu são em escala menor. A principal coisa com que você precisa se preocupar é que eles vão te roubar, a lenda diz que se você entrar nas florestas eles podem roubar os seus pertences, nas historias antigas os guerreiros quando entravam nas florestas eram atacados pelos Kotengo que roubavam suas armas. Em alguns contos populares, eles são descritos como fáceis de enganar, algo que você não quer tentar com um daitengu.

Os kotengu às vezes são considerados servos do daitengu, mas não foi assim que tudo começou. O kotengu é na verdade a versão da velha escola do tengu. Em outras palavras, originalmente o tengu semelhante a um pássaro era o único tipo que existia. Mas conforme a importância do goblin mudou e se desenvolveu, eles se tornaram mais humanos, com o nariz comprido se tornando um bico humanizado.

Mas, mesmo quando a nova versão do tengu de aparência humana emergiu, a antiga imagem de pássaro ainda permaneceu em seu contesto original. Então, finalmente com dois tipos de tengu nos dias de hoje eles acabam influenciando muitos adeptos a tatuagem em ambas versões. Mesmo que o kotengu seja o original da historia, ele aparece como o secundário. As histórias mais interessantes são sobre o poderoso, inteligente, perigoso, orgulhoso, daitengu humano.

Aqui separamos algumas tatuagens inspiradas no grande Tengu!

My name is Toshio Shimada and I’m a tattoo artist. I was born in Brazil and I now live in Japan. My parents in of European and Japanese in origin. I started tattooing in Brazil with my father in 1985. In 1994 I opened my own studio in Japan. My style of tattoo is called Wabori (Japanese style) and also Tebori style that uses bamboo sticks bundled together forming many needles at the top. I use my own Tebori too for some events. My tattoo drawings of demons and dragons have many stories. As tattoo artists in Japan we work in groups. Due to the strong sense of community in the Japanese culture. also I work with another artist from different country . I worked in Gunma prefecture, north of Tokyo for several years and now Yuuji Motegi is working there. I have a studio in Tokyo Shibuya, where I do my work when I'm in Japan. I work mostly in traditional Japanese styles, sometimes the old school “sailors tattoo” style. I have worked in various places around the world. Some of these places include Rome, Lisbon, Valencia, Barcelona, Ibiza, Madrid, New York, Miami, Bangkok London and Leeds UK. Sometimes I work in Los Angeles doing private tattooing and working on new designs. I enjoy participating in various tattoo conventions all around the world. I am interested any opportnities which may come along. 島田俊夫  私は日本人とブラジル人のハーフです。 1985年から父の店にてプロの彫師としてのキャリアをスタートしました。 1994年に群馬県大泉町に、2001年に東京都渋谷区に店をオープンしました。 これまでにイタリア、スペイン、ロサンゼルス、ニュウーヨーク.......等さまざまな国を訪れいろんな国際タトゥーコンベンショんに  参加してきました。 現在は東京都渋谷区に籍を置き、和彫りを中心に活動を行っております。

Um comentário

  • Marcio Munhóz

    Tengus, hania,tora,ryu motivos aqui citados “todos na tatuagem japonesa trazem sorte #espero que os deuses esteja horando por nós #logo farei o resto do corpo somente com o tema oriental #teboryPara manter o equilíbrio da tattoo e para proteção

Deixe uma resposta

%d blogueiros gostam disto: